Poetry: Be still

Be still, my child, under the winds of life,
Be strong by staying close to your soul.
Do not let the storm of sorrow ravish your heart.
Be still, my brave one,
While holding on to the pieces of memories
That you have about me.
Be still, my boy,
Do not let the despair change you
Because I will stay still as well,
Even if you can not see me.

Whenever this wind stops blowing
I will comfort you with my maternal love.
Be still, my son,
For when this war is over
We will be closer and wiser
And we will rise as birds.
A spring will come
And renew whatever needs to be renewed
Then, the best of us would have grown
That even the trees will envy us.


Alejandra Meza Fourzán ©


Un comentario sobre “Poetry: Be still


Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )


Conectando a %s